Video: Sha_as_Kha
Pratijñā-sūtra:
18. (2.7) atho mūrdhanyoṣmaṇo 'saṁyuktasya ṭum ṛte saṁyuktasya ca khakāroccāraṇam |Einzelnstehendes, oder mit andern Konsonanten als Lingualen verbundenes ṣ ist als kh zu sprechen. — Also ikhe tvā (1.1), bibharkhy astave (16.1), śukhkyāya.
19. kṣakāre ṣakāravat |
In kṣa ist es als ṣ zu sprechen.
20. kakārayoge khakāroccāraṇābhāva iti niyamas tu na |
Das Verbot der Aussprache als kh gilt jedoch nicht wenn ṣ mit k verbunden wird (d. i. k hinter ṣ tritt, wie in śuṣkam).
Links:
Über ein zum weissen Yajus gehöriges phonetisches Compendium, das Pratijnâsûtra – Albrecht Weber
Shatapatha Brahmanam - 5, page 322, Vedamu
http://peterffreund.com/shiksha/pratijna_sutra.html
http://peterffreund.com/shiksha/pratijna_sutram.pdf
Keśavī Padyātmikā Śikṣā
asaṁyyuktasya mūrddhanyoṣmaṇaḥ khoccāraṇaṁ matam |ṭumṛte saṁyyuktasyāpi sasya yoga ṣa eva hi ||14||
chandasīty eva khoccāro loka prakṛtir iṣyate | (loke?)
http://peterffreund.com/shiksha/keshavi_padyatmika_shiksha.html
Keśavī Śikṣā
ṣaḥ khaṣ ṭum ṛte ca ||3||http://peterffreund.com/shiksha/keshava_shiksha.html
Laghumādhyandinīya-śikṣā
atha śikṣāṁ pravakṣyāmi mādhyandinamatam̐y yathā |ṣakārasya khakāraḥ syāṭ ṭukayoge tu no bhavet ||1||
iṣe lakṣyaṁ kṛṣṇa 'ukṣā samudraḥ pratyudāhṛtiḥ |
http://peterffreund.com/shiksha/laghumadhyandina_shiksha.html
Keine Kommentare:
Kommentar veröffentlichen